What is this?
A Polish Cyrillic orthography that aims for lossless conversion and etymological accuracy.
Currently achieves 99.92% losslessness on a Polish dictionary (4 mil words).
-
The count excludes words containing <q w x>, which always have to be lossy.
-
0.08% includes a variety of fail conditions, mostly related to borrowings.
Orthography
Some design features
-
35 letters: Аа Бб Вв Гг Ғғ Дд Ее Єє Жж Зз Ии Іі Її Јј Кк Лл Мм Нн Оо Пп Рр Сс Тт Уу У́у́ Фф Хх Цц Чч Шш Щщ Ьь Юю Яя Я́я́.
-
/u ja/ are usually <оу іа>; <у я> are used for nasal vowels.
- (<у я> are used for /u ja/ in environments where nasal vowels never occur: <у> word initially and in diphthongs, <я> after a vowel.)
-
Ukrainian-style <і и>.
-
Etymological <ть дь ль рь> for <ć dź l rz>.
-
With small modifications, becomes compatible with Ukrainian keyboards.
-
<ї>, unlike its use in Ukrainian, is used as a non-palatalising /i/ in /ri di ti/, mostly in borrowings and morpheme boundaries.